|
附录4——婴儿肺炎分型标准中单词Pneumatoceles、band forms翻译商榷
Radiology
Two or more serial chest radiographs with at least 1 of the following
New or progressive and persistent infiltrate (新的或进展且持续的浸润)
Consolidation (实变)
Cavitation (空洞)
Pneumatoceles, in infants ≤1 year old(肺大泡≤1岁婴儿)
《新编全医药学大词典》翻译Pneumatoceles为肺膨出。
词典Pneumatocele
(Med.) A distention of the scrotum by air; also, hernia of the lungs.
http://www.thefreedictionary.com/Pneumatoceles
医学辞典pneumatocele /pneu·ma·to·cele/ (noo-mat´o-sēl)
1. aerocele; a tumor or cyst formed by air or other gas filling an adventitious pouch, such as a laryngocele, tracheocele, or gaseous swelling of the scrotum.
2. a usually benign, thin-walled, air-containing cyst of the lung, as in staphylococcal pneumonia.
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/Pneumatocele
百科全书pneumatocele [′nü·məd·ō‚sēl] (medicine)
Herniation of the lung.
A sac or tumor containing gas; especially the scrotum filled with gas.
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Pneumatocele
在婴儿肺炎,特别是小婴儿、新生儿、早产儿肺炎可以见到局限性的“肺气肿",如果在肺尖部,第一肋上有肺尖影成为“肺尖疝”,如在肋间,肺膨胀致使肋间肺组织向外膨胀称为“肋间疝”。所以此处Pneumatoceles翻译为“局限性肺膨胀”或“肺尖疝、肋间疝”比肺大泡更确切。
肺大泡仅见于葡萄球菌肺炎,常与肺脓肿、脓气胸并存,不应该是肺炎的分型标准。当然这只是从儿科临床角度考虑,未必正确,呼吸专业、影像专业如何翻译,大家讨论。 |
|