国际权威院感专家谈手卫生在控制MRSA感染种的作用(PPT)
上传国外权威院感专家 Boyce JM谈手卫生在控制MRSA感染中的重要作用,他从四个方面进行阐释•1.How do HCWs contaminate their hands with MRSA?MRSA怎么污染到医护人员手?
•2.Does hand hygiene remove MRSA from hands?手卫生能够除去MRSA吗?
•3.What evidence is there that hand hygiene contributes to control of MRSA?有没有证据表明手卫生在控制MRSA中有作用?
•4.How can we improve hand hygiene practices? 我们怎么样才能提高手卫生?
都是英文,看不懂啊,如果翻译成中文就好了。 水平有限,看不懂。很遗憾。 都是英文,看不懂啊,如果翻译成中文就好了。 回复 1# 蓝鱼o_0
很棒的手卫生在控制多耐菌作用的PPT,喜欢他们拿数据说话的习惯。第34张关于手卫生依从性监测表很好,值得我们借鉴。总之,收益匪浅。谢谢蓝鱼{:1_17:}蓝雨你的英语不错滴哦,有时间翻译下哈,桃子给你大大地奖励哈{:1_7:} 回复 5# 桃子妖妖
斑竹的鼓励是我的动力,我出差回来会翻一下(2.14) 回复 6# 蓝鱼o_0
下载学习了,并在学习中尝试翻译,由于时间和水平问题,见笑了,请蓝鱼老师指教,使我不断进步。 下载学习了,非常有帮助,羡慕 回复 7# wjllulu
你幸苦啦。大致看了你的翻译,总的很不错,也挺专业;希望你和同仁们再字斟句酌,能使其更加完善{:1_17:} 回复 7# wjllulu
你太客气了,相互学习!已经DOWNLOAD,欣赏中! 回复 9# 桃子妖妖
刚回来,发现已经有同仁代劳了!万分感谢之余也感叹论坛的学术氛围真的很好,多交流才能共同进步! 下载学习了,羡慕,谢谢版主老师............... 很想学习,但都是英文,有点遗憾 回复7楼wjllulu老师,你的翻译很好,有几个地方我个人认为是否可以这样翻呢?见笑了,请蓝鱼老师和你指教
1.Patients colonized or infected with MRSA 翻译成MRSA的定植者和感染者是否更妥?
2.What evidence is there that hand hygiene contributes to control of MRSA?有什么证据说明手卫生对控制MSRA室有效的?
3.How can we improve hand hygiene practices? 如何提高手卫生依从性?
4.MRSA was recovered from
47 (59%) of 80 surfaces in the rooms of cases
14 (23%) of 60 surfaces in the rooms of controls
(P < 0.0001)
在实验组的房间物体表面采样培养47 (59%) of 80有MRSA;在对照组房间物体表面采样培养14 (23%) of 60 ,(P < 0.0001),有显著统计学差异。
5.TV Remote BP Cuff Bedside Rail:电视遥控板,血压计袖带、床栏
6.All 5 personnel who handled specimen containers or medical equipment removed from patient rooms had MRSA on their hands5位工作人员处理病人标本和从病人房间移除医疗设备后,手均被 MRSA 污染。
7.At least 4 studies have used mathematical modeling of MRSA transmission to estimate the impact of various control measures on the spread of MRSA
All 4 studies suggested that improving hand hygiene compliance was one of the most effective means of reducing MRSA transmission
至少4种数学模型被用来评估不同的方法在控制MSRA传播方面的影响。全部4种研究都建议提高手卫生一次依从性是减低MSRA传播的最重要的措施之一。
8、Alcohol-based hand rub promoted for hand hygiene使用醇基快速手消毒液提高聊手卫生一次依从性; 回复 14# liuxingyu6
谢谢您的指导!{:1_17:} {:1_17:} {:1_12:} , 8、Alcohol-based hand rub promoted for hand hygiene使用醇基快速手消毒液提高聊手卫生一次依从性;这一句我们可以再斟酌,因为我(忘记原文了)以为它不是一个完整的句子,是一个有形容词修饰的词组,其中 prpmoted for 不是动词过去式,而是用作定语的后置动词过去分词。所以上句可译为“用于提高手卫生(依从性)的醇基手消液”。。。您看如何?{:1_1:} 回复15l楼wjlulu:
根据上下文的意思,Alcohol-based hand rub promoted for hand hygiene译成"提高手卫生(依从性)的醇基手消液的应用",虽然字面上没有应用的词,但结合上下文,第一阶段:1.对住院病人进行每周一次的主动筛查,2.接触隔离定植者和感染者,第二阶段:提高手卫生(依从性)的醇基手消液的应用。您认为呢? ]回复 16# liuxingyu6
这样意思贴近,赞同!谢谢指导!{:1_17:} 楼上的各位老师对专业的认真和无私分享精神实在令人敬佩。。。下载了。。。真诚感谢各位老师。。。。问好各位老师。 多重耐药菌 确实需要 注重手卫生的!下载好好学习然后给医务人员培训 控制多重耐药菌手卫生非常重要,这个ppt借鉴了,谢谢蓝鱼和wjllulu老师!
页:
[1]
2