找回密码
 注册

微信登录,快人一步

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6392|回复: 22

【距年会还有18天】今天是5月5日--世界手卫生日!

   火... [复制链接]
发表于 2012-5-5 02:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册登录,享用更多感控资源,助你轻松入门。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 |

×

刚才收到了,来自WHO总部的电子邮件。


Dear Colleagues,
In this 5 May newsletter:
·       Congratulations on 5 May 2012!
·       Reminder on the global burden of endemic health care-associated infection
·       What have we achieved together in 2012?
·       Announcing the first results of the WHO Hand Hygiene Self-Assessment global survey
·       5 May 2012 call to action - 'What's YOUR plan?'
·       Advocates for SAVE LIVES: Clean Your Hands
·       WHO teleclasses, video recordings and hand hygiene tools
Congratulations to everyone who has worked hard to be part of the celebrations for the fourth year of WHO SAVE LIVES:Clean Your Hands global annual campaign. The commitment has once again been overwhelming and demonstrates that there is truly a global momentum for improving patient safety through clean hands year on year. This year has seen celebrations on a number of days, including on 5 May in many countries where Saturday is a regular working day, as in the WHO Eastern Mediterranean Region, and in many other parts of the world on 7 May. A new congratulations message is now available to acknowledge all your efforts regarding 5 May
What have we achieved together in 2012?
Registrations for SAVE LIVES: Clean Your Hands
New countries are still coming on board every year. In 2012 we aimed to have at least five new countries part of SAVE LIVES: Clean Your Hands in order to extend the impact of clean hands in health care and reach a total of 155 countries involved.
We are delighted to announce that over the last weeks six countries (Afghanistan, Republic of Moldova, Russian Federation, Tuvalu, Vanuatu, and Zambia), have joined us with health-care facilities participating in this exciting global movement for the first time. This is again an incredible achievement for these countries that have chosen to focus on this topic while they face many other challenges. Thank you to those individuals who led in achieving these registrations!
Total registrations this year have reached 15 047 health-care facilities from 156 countries which corresponds to more than 3.7 million patient beds and means almost 10 million health-care workers trying to improve patient safety. See the latest registration numbers per country now!
Many already participating countries have continued to increase their health-care facility registrations. Thank you for continuing to spread the message and for using this global annual campaign to help achieve clean hands at the point of patient care. It doesn't end on 5 May, both registrations and action can and should continue every day, every month, every year.
Announcing new ministry of health pledges to tackle patient safety and health care-associated infection!
This year two new country ministries of health have signed the WHO pledge, Afghanistan on 10 April 12012 and Lebanon on 3 May 2012. Again, this is a great achievement and very encouraging for others.
Announcing new countries joining WHO CleanHandsNet!
WHO CleanHandsNet (CHN) is an informal network of coordinators/leaders of hand hygiene activities, with the aim of sharing experiences and learning from each other.
This year we are pleased to announce that the following countries have joined CHN: Argentina, Bulgaria, Hungary, Ethiopia, Serbia, South Korea. More countries are expected to meet the WHO criteria for participation in the next future.
Announcing the first results of the WHO Hand Hygiene Self-Assessment global survey
This survey was launched in 2011 and we are pleased to announce that today the first results are posted on the WHO web pages.
2119 health-care settings from 69 countries submitted their complete Framework results to WHO.
We want to thank everyone who committed to undertaking this exercise and those who facilitated participation, such as hand hygiene campaign coordinators from many countries, WHO regional focal points for patient safety, other WHO staff from country offices and many stakeholders around the world. It not only helps to maintain the global profile of hand hygiene but in every health-care facility, it truly helps to direct action.
The WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework can still be used; it has been downloaded over 73 000 times since it was issued on 5 May 2010; one of the most popular WHO tools ever!
5 May 2012 call to action - 'What's YOUR plan?'
This year we promoted action in each month of 2012 leading up to 5 May; an action each month to help you plan and improve practices. These were based on your WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework results and called '5 Steps to 5 May'.
The Template Action Plans were then made available by WHO in 2012 to support you all with your improvement efforts. These have been downloaded over 6000 times. WHO also received copies of examples of local action plans - thank you to those who shared these with us.
Like the WHO Hand Hygiene Self-Assessment Framework, you can use the WHO template action plans any time. These are available in English, French and Spanish.
Advocates for SAVE LIVES: Clean Your Hands
WHO has again provided links to web pages which have featured SAVE LIVES: Clean Your Hands 5 May and associated hand hygiene activities. We hope that these features will be retained day on day, year on year to maintain the local and global profile of the campaign. This is critical for the long-term sustainability of SAVE LIVES: Clean Your Hands.
Announcing a new collaboration to enhance the role of advocates
Launched today, the Private Organizations for Patient Safety (POPS) led by the WHO Patient Safety programme will work with key advocates in the private sector to improve the spread, implementation and impact of hand hygiene. POPS will be a computer-based platform for knowledge sharing to promote compliance with WHO recommendations, share information and enhance hand hygiene product availability and accessibility in all parts of the world.
Available today!
This year again we are pleased to announce the support of Webber Training in broadcasting Professor Didier Pittet's free teleclass, 'Keeping the hand hygiene agenda alive: acting on data, and the influence of global surveys'. Three different opportunities will be available on 7 May:
·       at 2.30 pm CET and 1.30 pm NYT in English
·       at 4 pm CET in French
Please register and join this teleclass!



回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-5 02:53 | 显示全部楼层

If you havent yet seen or used Professor Didier Pittet's and/or Sir Liam Donaldson's video messages in support of hand hygiene, you can still access these.
You can also download the podcasts "audio files" based on these videos.
Today WHO will make available the following new tools tool or translations:
·       New posters on hand hygiene in outpatient and home-based care and long-term facilities in French and Spanish
·       New pocket leaflet on hand hygiene in outpatient and home-based care and long-term facilities in English
·       New hand hygiene observation forms for outpatient and home-based care and long-term facilities in English
·       Hand hygiene posters and a pocket leaflet in Russian
In 2012, together we have kept the SAVE LIVES: Clean Your Hands campaign alive; there is ongoing engagement around the globe and it is clear that we can all continue to contribute to action every day. If you are taking action in support of SAVE LIVES: Clean Your Hands you are already helping to save lives!
Thank you again for all your efforts. You are our main contacts and advocates and we very much appreciate your support. Congratulations again on another successful 5 May!
WHO Patient Safety: Clean Care is Safer Care team
Previous SAVE LIVES: Clean Your Hands newsletters can be used to help you develop your own messages to encourage others to take action.
Send enquiries to savelives@who.int
Providing WHO information has to be balanced with available resources, both human and financial. The WHO Patient Safety Programme, including the Clean Care is Safer Care team, do their best to translate their most relevant tools and documents. Regretfully, we are not currently in a position to translate this SAVE LIVES: Clean Your Hands newsletter into French or Spanish or any other language. We apologize for any inconvenience this may cause you and hope that you will remain a valued reader of the newsletter.
a
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 06:43 | 显示全部楼层
胡教授这么晚还在工作,要注意身体啊!世界手卫生日,我们做些什么?大力宣传,督导,落实依从性....
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 06:53 | 显示全部楼层
胡教授辛苦了!这种为了感控事业、为了论坛,废寝忘食、夜以继日精的神是我们大家学习的楷模!!!!
敬仰!!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 07:13 来自手机 | 显示全部楼层
为了年会顺利召开,胡教授夜以继日地工作,这种精神,值得我们学习。手卫生是有效降低医院感染发生率的方法之一,感控人员有必要行动起来,宣传和推广之。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 07:33 | 显示全部楼层
今天是世界洗手日,谢谢胡教授。我现在就翻译了发我们医院内网。

点评

请帖此,让同仁参考  发表于 2012-5-5 07:41
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 07:49 | 显示全部楼层

“我现在就翻译了发我们医院内网。”——藏龙卧虎呢,没成想老师英语这么棒,替你高兴,因你而自豪,同时向你学习并期待译文分享。

WHO2009年就提出了“拯救生命  从清洁手做起”之企划书,我们可能更需要关注的是在这个大前提下,我们本年度有什么样的打算并如何付诸行动?

我自己本着笨鸟先飞之想法,从四月份开始对照新一轮等级评审标准,在做手卫生的强化监管和分组培训工作,希望能够达到预期效果
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:01 | 显示全部楼层
今天是世界洗手日,我想在医院门诊大厅的电子屏幕上进行宣传。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:08 | 显示全部楼层
向老师们学习,谢谢...............
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:12 | 显示全部楼层
胡教授的敬业精神值得我们学习
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:14 | 显示全部楼层
细雨润竹 发表于 2012-5-5 07:49
“我现在就翻译了发我们医院内网。”——藏龙卧虎呢,没成想老师英语这么棒,替你高兴,因你而自豪,同时 ...

不好意思,我英语水平不行,我在电脑上转换,让我们的同事翻译修改
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:21 | 显示全部楼层
我坚信我国控感事业有胡教授这样带头人会越来越好。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:39 | 显示全部楼层
年会越来越近啦!不过要赶在年会前把手头的工作完成才可以跟主任申请参会啊;今天继续准备下周要开展的“手卫生宣传周”的材料,太琐碎啦。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 08:45 | 显示全部楼层
世界手卫生日,4月中旬以来,我一直在进行基础隔离技术操作技能的培训,主要的内容就是手卫生知识的普及和操作的练习。从系列培训的结果来看,没有这样的操练式培训,手卫生的培训效果还真的不好!过去其实已经在不同的机会和场合进行了相关的培训,但是这次的操演才发现,要保证培训的效果,真的是要在培训的过程中进行实际的操练。护士长说很多细节如果不是面对面的培训练习,难以保证规范的操作。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 10:40 | 显示全部楼层
希望明年的手卫生日医院可以举行相关感控活动,我们院感人要抓住一切机会向医务人员宣传院感意识。向胡教授致敬!
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 10:49 | 显示全部楼层
今天是手卫生日,专门到儿科及新生儿病房进行手卫生培训,感觉效果不错,其实不管什么培训,科主任和护士长要支持你就好办。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 11:30 | 显示全部楼层
桂花香 发表于 2012-5-5 08:45
世界手卫生日,4月中旬以来,我一直在进行基础隔离技术操作技能的培训,主要的内容就是手卫生知识的普及和操 ...

向您学习!多做些切实有效地措施!
今天是世界手卫生日,刚刚再次召开了手足口病的专题会议,决定针对手足口病,购进含碘手消毒剂!感染控制,最直接的有效方法就是提高我们医务人员的手卫生依从性!让我们大家行动起来,一起致力于如何切实有效地提高手卫生依从性和正确率!
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 11:39 | 显示全部楼层
苦乐 发表于 2012-5-5 07:33
今天是世界洗手日,谢谢胡教授。我现在就翻译了发我们医院内网。

把我们的翻译草稿传上来,供大家参考
                        来自WHO总部的电子邮件
         
亲爱的同事们:
                2012年 5 月 5 日通讯内容包括:
        2012 年 5 月 5 日的庆祝 !
        对与感染相关的地方性卫生保健的全球负担的提醒
        我们在2012 年共同取得的成就?
        世界卫生组织手卫生全球调查自我评估结果首次公布
        2012年5月 5日呼吁采取的行动---“你的计划是什么?”
        拯救生命的倡议: 清洁你的手
        •世卫组织电信/电视电话课程、 录像和手生工具
祝贺每位为世界卫生组织拯救生命努力工作的成员第四年取得的成绩:清洁你的手全球年度活动。
这些承诺再一次绝对地证实:通过手清洁改善病人安全是切实地全球势头。
今年已经看到了几天的庆典,包括很多5月5日-(周六)仍是工作日的国家,世卫组织中东地区以及在世界上其他很多地区5月7日的庆典。一个新的祝贺消息是现已承认你在5月5日所做的所有的努力。
2012年我们共同取得的成绩是什么?
注册---拯救生命: 清洁你的手
每年仍有新的国家刚刚成立。在 2012 年我们的目标是至少五个新国家成为“拯救生命-清洁你的手”的成员,使手卫生的影响扩展并涉及到全球155个国家。
我们很高兴地宣布在过去几周,六个国家((阿富汗、 摩尔多瓦共和国、 俄罗斯联邦、 图瓦卢、 瓦努阿图、 和赞比亚)的卫生机构首次参与到了这次令人兴奋的全球运动。对这些国家来说,这是又一个令人难以置信的成就,在他们面临其他很大挑战的时候,他们选择并聚焦这个卫生主题。感谢那些为注册做出贡献的个人。
今年注册总数已达到156个国家的15 047 卫生保健机构,对应着3,700,000张病床,这也意味着近 10 万卫生保健人员要努力改善患者安全。现在请看每个国家最新的注册号码!
•       Registration numbers
很多参与的国家仍在继续增加卫生保健机构的注册。感谢你们参与全球年度运动,传播手卫生的信息,以促进在病人护理中手卫生的实现。它并没有在5月5日结束,注册和活动能够也应该在每天、每月、每年中持续。
卫生部新的承诺声明:阻止与病人的安全和卫生保健相关的感染 !
今年两个新的国家卫生部签署了世卫组织承诺,阿富汗在2012年4 月 10 日和黎巴嫩在 2012 年 5 月 3 日。这是一个伟大的成就再次激励着其他成员。
新的国家加入世卫组织 CleanHandsNet-手清洁网站(CHN) 声明!
世卫组织 CleanHandsNet (CHN) 是一个手卫生活动非正式的网络协调员/领导者,其目的是交流经验和相互学习。
今年,我们很高兴地宣布下列国家加入了 CHN: 阿根廷、 保加利亚、 匈牙利、 埃塞俄比亚、 塞尔维亚、 韩国。将来更多的国家可望达到加入世卫组织成员的标准。
世界卫生组织手卫生自我评估首次全球调查结果公布
这项调查始于 2011 年,我们很高兴地宣布,今天首次调查结果在世卫组织web 页上发布。
来自 69 个国家 2119个卫生机构提交他们完整的工作框架结果。
我们要感谢这些参与这项工作的个人及卫生机构,比如来自很多国家的手卫生运动协调员,世卫组织为病人安全工作的区域联络点,其他国家办事处的世卫组织工作人员和世界各地的许多利益相关者。它不仅仅对维护手卫生的全局形象有益,并且对指导每一个卫生保健机构行动同样有帮助。
WHO的手卫生自我评估框架仍可使用 ;自2010年5月5日公布以来,它已被下载超过 73 万次,一直是一个最受欢迎的WHO工具之一 !

2012年5 月5日全球宣传活动-你的计划是什么?
今年我们在每月促进的活动一直到 5 月 5 日 ;每个月的活动是帮助您规划和改善实施。这些是基于WHO手卫生自我评估框架的结果,并被称为 '5 步骤 到5 月 5 日'。
2012 年世卫组织制定了模板行动计划(TAP),以支持大家及所有的努力。TAP已被下载超过 6000 次。世卫组织也收到了地方行动计划的例子—感谢那些与我们分享计划的参与者。
正如WHO手卫生自我评估框架一样,您可以随时使用世卫组织模板行动计划。TAP被翻译成英文、法文及西班牙语。
倡导拯救生命—清洁你的手
WHO5月5日提供了“拯救生命-清洁你的手和手卫生活动相关的”的网页链接,我们希望这些活动会在每天,每年保持来维护地区及全球该活动的形象。这是“拯救生命-清洁你的手”长期可持续性的关键。
宣布新的合作以加强倡导者的作用
今天宣布,病人安全的私营组织(POPS),由WHO病人安全项目领导,将与私人部门内的主要倡导者共同合作,来改善手卫生的传播、实施和影响。POPS将是一个知识共享的计算机系统坪台以促进遵照WHO建议,分享信息,增强手卫生产品在全世界各地的可及性及可获得性。
今天我们能利用的
今年我们高兴地宣布:广播公司的韦伯培训的支持,Didier Pittet's教授免费的电视课程,
“保持手卫生日程,基于数据的活动和全球调查的影响”。5月7日会有3种不同的机会。
•       at 2.30 pm CET and 1.30 pm NYT in English  
•       at 4 pm CET in French
Please register and join this teleclass!请注册加入课程



如果尚未还没见过,或使用教授迪迪埃 • Pittet 和/或 Liam 唐纳森爵士视频邮件手卫生的支持,您仍可以访问这些access these.。
您也可以下载播客基于这些视频的"音频文件"。
今天WHO将提供以下新工具工具或翻译:
        •在门诊和家庭护理和长期机构的手部卫生,法文和西班牙文海报
        •在门诊和家庭护理的手卫生手册—英文
        •对门诊和家庭护理及长期机构使用的新的手卫生观察表
        •手生海报和手册—俄语



在 2012 年,一起我们一直拯救生命: 干净你的手运动活着 ;有在全球范围内的正在进行接触,很明显我们可以所有继续为每日的行动作出贡献。如果您在采取行动,支持拯救生命: 您已经在帮助拯救生命干净你的手 !
再次感谢你的努力。您是我们的主要联系人和倡导者,我们非常感谢您的支持。再次祝贺另一个成功 5 月 5 日 !
世卫组织患者安全: 清洁护理是更安全的护理团队
上次保存的生活: 干净你的手通讯可用于帮助您开发您自己的信息,以鼓励他人采取行动。
将查询发送到 savelives@who.int
提供信息有是平衡的可用资源,人力和财力。谁病人安全方案,包括清洁护理是更安全的团队,竭尽所能将其最相关的工具和文档的翻译。遗憾的是,我们目前还不在翻译此拯救生命的位置: 干净你的手到法语、 西班牙语或任何其他语言的新闻稿。这可能会导致你,希望你会继续重视的读者的新闻稿的不便,我们深表歉意。

点评

感谢翻译!  发表于 2012-5-5 12:18
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 16:25 | 显示全部楼层
feier7140 发表于 2012-5-5 11:30
向您学习!多做些切实有效地措施!
今天是世界手卫生日,刚刚再次召开了手足口病的专题会议,决定针对手 ...

含碘手消毒剂?是哪里的产品,碘的含量?对手部皮肤的染色问题,临床使用的依从性如何?
回复

使用道具 举报

发表于 2012-5-5 16:58 | 显示全部楼层
我院5月-6月开展手卫生宣传月系列活动,赶上好时机了。感谢胡教授提供最新消息!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表