找回密码
 注册

微信登录,快人一步

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2193|回复: 9

【有奖参与】英文难句翻译,参与有奖

 火.. [复制链接]
发表于 2011-11-28 17:11 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册登录,享用更多感控资源,助你轻松入门。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 |

×
本帖最后由 蓝鱼o_0 于 2011-11-28 17:12 编辑

为了和大家一起学习,提高战友的英文能力,本版开展难句翻译活动。
定期会贴出一些难句。欢迎参与,参与有奖!
并欢迎其他的会员在此贴后面贴出您的难句,提出问题,也有奖励!
我先抛砖引玉:

But the money and effort being poured into building brand recognition and loyalty will inevitable bear fruit in the heavily label-conscious region.

期待您的参与!
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-28 17:21 | 显示全部楼层
但是,金钱和精力被代入建设的品牌知名度和忠诚度将在大量的标签意识地区中必然显现,此句翻译,请楼主指正

评分

参与人数 1 +4 金币 +4 文点 +1 收起 理由
蓝鱼o_0 + 4 + 4 + 1 有点意思,但是尚不准确。

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-28 19:18 | 显示全部楼层
但是,不断投入到品牌认知和品牌忠诚度建设的努力,将不可避免地在“品牌树立”这一领域获得丰厚的回报。请指正。

评分

参与人数 1 +5 金币 +10 文点 +2 收起 理由
蓝鱼o_0 + 5 + 10 + 2 赞一个!EXCELLANT!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-28 20:51 | 显示全部楼层
再来一个:
More leisure time and disposable incomes with advertising campaigns from travel companies arguably lead to an increase in the number of people travelling.
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-28 20:54 | 显示全部楼层
希望分析一下这些句子的语法结构,要注重方法的学习。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-29 08:18 | 显示全部楼层
正如旅行社广告所说的那样,有了更多的休闲时间和可支配收入,不可避免地使旅游人数增加。请指正。

评分

参与人数 1 +3 金币 +4 文点 +2 收起 理由
蓝鱼o_0 + 3 + 4 + 2 鼓励!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-11-29 09:13 | 显示全部楼层

里面的考点是arguably这是个明星词汇,可能和大家一开始的设想不太一样。

回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-29 09:24 | 显示全部楼层
谢谢蓝鱼老师给大家提供学习的机会,也感谢您的指正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表