找回密码
 注册

微信登录,快人一步

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3542|回复: 13

众人拾柴火焰高:请大家积极搜寻和翻译最新医院感染文摘

[复制链接]
发表于 2007-9-3 00:46:45 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册登录,享用更多感控资源,助你轻松入门。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 |

×
为了跟踪国际上对于医院感染研究动态和最新理念,保证本论坛在学术上的先进性,特新设本版块。
目前国际上影响力大且与医院感染控制关系密切的杂志有英国的“The Journal of hospital infection”和美国的“American journal of infection control”
请各位网友,将最新(半年内)在这两本杂志(也可以其他杂志)的相关论文的英文摘要,翻译成中文,将中、英文摘要同时发到这个版块,让我们相互学习,共同提高。当然,能翻译更多的内容,甚至全文,则大受欢迎!
对于付出辛勤劳动的热心网友,我们将予重奖!!


1【刊名】 The Journal of hospital infection.
文章链接:http://www.sciencedirect.com/science/journal/01956701
学会链接:http://www.his.org.uk/the_journal_of_hospital_infection.cfm
【缩写刊名】 J Hosp Infect
【起止年】 1980-
【出版周期】 Monthly
【出版商】 W.B. Saunders For The Hospital Infection Society
【出版国】 England
【语种】 English
【ISSN】 0195-6701
【影响因子】 02.215
【中文简介】 刊载有关医院感染问题的论文和评论,涉及医院感染的监视管理、预防方法、治疗、环境监督、隔离制度、医院设计等。

2【刊名】 American journal of infection control.
文章链接:http://www.sciencedirect.com/science/journal/01966553
学会链接:http://www.apic.org/Content/NavigationMenu/Publications/AJIC/AJIC.htm
杂志链接:http://journals.elsevierhealth.com/periodicals/ymic

【缩写刊名】 Am J Infect Control
【起止年】 1980-
【出版周期】 8 a year, 2002-
【变更情况】 Continues APIC journal.
【出版商】 Mosby.
【出版国】 United States
【语种】 English
【ISSN】 0196-6553
【影响因子】 02.333
【中文简介】  刊载感染防治方面的研究论文,是以在医院、医疗设施和其他保健机构从事防治感染的医生和医院流行病学者为对象的刊物。
贡献排行榜:
发表于 2007-9-3 12:23:13 | 显示全部楼层

回复 #1 icchina 的帖子

俺也期待着哪位高手来翻译!网友中藏龙卧虎呢,一定有的!不过 icchina 提供的这些网址倒是很好,我可以直接点击进去了,已收藏,谢谢!:victory: :victory:
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-3 19:16:16 | 显示全部楼层
原帖由 缭绕 于 2007-9-3 12:23 发表
俺也期待着哪位高手来翻译!网友中藏龙卧虎呢,一定有的!不过 icchina 提供的这些网址倒是很好,我可以直接点击进去了,已收藏,谢谢!:victory: :victory:
对自己要有信心嘛!:lol
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-3 22:05:54 | 显示全部楼层
持,参加,争取每月一篇。

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-4 18:20:05 | 显示全部楼层
找了一篇感兴趣的翻译了一下,但水平有限,希望各位老师帮我改改,尤其是红字标出的地方,不知道理解得对不对?
Copyright © 2007 Association for Professionals in Infection Control and Epidemiology, Inc. Published by Mosby, Inc.
Brief Report
Hand washing: Changes in the skin flora
Lizandra Ferreira de Almeida e Borges MSca,  ,  , Bruno Leonardo Silvab and Paulo Pinto Gontijo Filho PhDc
aFrom the Imunologia e Parasitologia Aplicadas, Programa de Pós Graduação em Imunologia e Parasitologia Aplicadas
bFaculdade de Medicina
cÁrea de Imunologia, Microbiologia e Parasitologia, Instituto de Ciências Biomédicas, Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, Minas Gerais, Brazil
Minas Gerais, Brazil.  Available online 26 July 2007.
Frequent hand washing may result in skin damage and increase the number of microorganisms that colonize the skin. The purpose of this study was to evaluate changes in total flora of healthy and damaged hands that were caused by the use of gloves, soap, and antiseptics. Samples were collected from the healthy and damaged hands of 30 health care professionals before and after washing with water and nonmedicated soap for the technique of sterile polyethylene bag. Fifteen additional volunteers (technicians and students) were asked to wash their hands 20 times with water and soap; those with complaints of irritation were evaluated separately. Damaged or healthy hands did not present statistically significant differences (P > .05) in terms of qualitative analysis of epidemiologically important microorganisms; however, washing with water and soap was effective only for healthy hands. In short, the water and soap washing of damaged hands was not effective in reducing their contamination.
简报
洗手:皮肤菌群的改变
频繁的洗手将导致皮肤损伤,使皮肤定植菌数量增加。本实验的目的在于评估由于使用手套、肥皂和消毒剂引起损伤的手与健康手之间整个菌群的变化。 样本采自30位专业护理人员的损伤手和健康手。分别在洗手前和以水和非药皂洗手后采样,洗手要求达到可操作无菌聚乙烯包的标准。另外15位志愿者(技术员和学生)被要求用水和肥皂洗手20次;分别评估主诉感到手刺激受试者。对流行病学的重要微生物进行定性分析,损伤或健康的手之间没有统计学的显著性差异(P>.05);然而,水和肥皂洗手只对健康手有效。简言之,已损伤的手用水和肥皂清洗并不能降低手的污染。

评分

参与人数 1 +20 收起 理由
icchina + 20 翻译文献自然给高分啦

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-4 20:28:38 | 显示全部楼层

回复 #6 莲雾 的帖子

不是用无菌聚乙烯袋采集手标本呀?

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-4 21:53:48 | 显示全部楼层
原帖由 莲雾 于 2007-9-4 18:20 发表
我找了一篇感兴趣的翻译了一下,但水平有限,希望各位老师帮我改改,尤其是红字标出的地方,不知道理解得对不对?

Copyright © 2007 Association for Professionals in Infection Control and Epidemio ...


非常好!这类文章请多翻译,可以帮助大家在短时间内了解国际动向。谢谢啦!

health care professionals 翻译成“医护人员”更确切;
Samples were collected from the healthy and damaged hands of 30 before and after washing with water and nonmedicated soap for the technique of sterile polyethylene bag “分别在洗手前、用水和非药皂洗手后采样,置于无菌聚乙烯袋送检”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-4 22:10:41 | 显示全部楼层
翻译新文献,请另启,即用新贴,谢谢配合!:lol
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-4 23:03:50 | 显示全部楼层

回复 #1 icchina 的帖子

重支持!!:lol

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-4 23:09:36 | 显示全部楼层
原帖由 create_qiao 于 2007-9-4 23:03 发表
严重支持!!:lol

光口头支持不行,你英文这么好,应该在行动上多支持我哦!:lol
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-5 13:07:22 | 显示全部楼层

回复 #8 icchina 的帖子

谢胡老师!:D :D

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-8 22:18:33 | 显示全部楼层

回复 #1 icchina 的帖子

烈支持,明天就试试!

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-8 22:48:39 | 显示全部楼层
原帖由 wzcdcyxh 于 2007-9-8 22:18 发表
强烈支持,明天就试试!
等待你的好文啦!:lol
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-9 22:58:24 | 显示全部楼层
嘿,真好!
等我稍微熟悉了我也来试试
各位老师有没有专业的医学英文辞(网络版本或者书籍)推荐啊?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

×本站发帖友情提示
1、注册用户在本社区发表、转载的任何作品仅代表其个人观点,不代表本社区认同其观点。
2、如果存在违反国家相关法律、法规、条例的行为,我们有权在不经作者准许的情况下删除其在本论坛所发表的文章、帖子。
3、所有网友不要盗用有明确版权要求的作品,转贴请注明来源,否则文责自负。
4、本社区保护注册用户个人资料,但是在自身原因导致个人资料泄露、丢失、被盗或篡改,本论坛概不负责,也不承担相应法律责任。

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表