找回密码
 注册

微信登录,快人一步

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2194|回复: 5

文摘大家译:在一所法国大学医院的耐万古霉素肠球菌感染爆发的快速控制

[复制链接]
发表于 2007-9-16 22:32 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册登录,享用更多感控资源,助你轻松入门。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 |

×
Rapid control of an outbreak of vancomycin-resistant enterococci in a French university hospital

Summary
Vancomycin-resistant enterococci (VRE) are emerging in French hospitals. A VRE outbreak occurred in our hospital, prompting efforts to eradicate the organism. The following interventions were implemented simultaneously to control the outbreak: (1) creation of a VRE control committee; (2) cohorting of VRE carriers in a dedicated ward; (3) extensive screening of contact patients; (4) use of a sensitive technique for detecting VRE in rectal samples; (5) intervention of a dedicated team to reduce consumption of selected antibiotics; (6) information for, and education of, all hospital staff; and (7) electronic tracking of in-hospital transfer and readmission of VRE carriers and contact patients. Over a four-week period following admission of the index case, 37 carriers of a single strain of vanA vancomycin-resistant Enterococcus faecium were identified across seven units. A single additional readmitted contact patient was identified later. Of the 39 VRE-positive patients, two had urinary tract infections and 37 were colonised. Of the 32 patients with known VRE stool concentrations, 23 had low and nine high concentrations. One low-concentration patient precipitated transmission in another unit. This aggressive, co-ordinated, multifaceted strategy was successful in halting a widespread VRE outbreak in our hospital.
Keywords: Cross-infection; Enterococcus faecium isolation and purification; Vancomycin resistance; Infection control; Rectum

Journal of Hospital Infection
Volume 67, Issue 1, September 2007, Pages 42-48

也是最新论文摘要,请大家参与翻译!:handshake :handshake
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 14:50 | 显示全部楼层
一所法国大学医院的耐万古霉素肠球菌感染爆发的快速控制
摘要
耐万古霉素肠球菌(VRE)在法国一些医院出现。我院发生一例VRE感染爆发,我们迅速行动消灭了病原体。我们同时采取以下干预措施来控制爆发:(1)成立VRE控制委员会;(2)将VRE携带者转入专门病房;(3)对接触病人进行全面筛选;(4)采用敏感性高的技术检测直肠标本中的VRE;(5)由专门小组进行干预,以减少所选抗生素的使用;(6)对全院职工进行通知和教育;(7)电子追踪VRE携带者和接触病人在院内的转移和再次入院。对指征病例进行为期4周以上的追踪,7个病房检测出37个VanA基因型耐万古霉素屎肠球菌单个菌株携带者。随后,对另外再次入院的单个接触病人进行鉴定。39个VRE阳性病人中,2个为尿路感染,37个为定植。对32个已知病人的粪中VRE浓度检测,其中23个低浓度和9个高浓度。1个低浓度病人是从另一个病房中传染到VRE。这种积极、协调和多面性控制策略成功阻断VRE在我院的广泛爆发。

评分

参与人数 1 +10 收起 理由
wzcdcyxh + 10 译的很不错哦!

查看全部评分

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-17 15:33 | 显示全部楼层

回复 #2 莲雾 的帖子

3) extensive screening of contact patients;这句,我想可以译为:“对病人的接触者进行全面筛查”。谨供参考!

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 15:41 | 显示全部楼层
意,谢谢!

回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-17 16:05 | 显示全部楼层
(2)将VRE携带者转入专门病房

是不是译成将VRE携带者转入专门病房进行隔离较好?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-19 11:20 | 显示全部楼层
谢修改!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 |

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表