要培养经常阅读国外文献的好习惯
经常阅读文献是保证自己学识、观念领先的要诀!SIFIC论坛的会员,在补充感控的基本知识后,我们应该这么走?
阅读文献!
虽然参加会议、学习班,是条途径,但通常知识还不够先进,尤其是对于感染管理科主任、质控中心主任、学会委员、本论坛的版主等方方面面的重要人物。
要培养经常阅读国外文献的好习惯,然而我们没有时间,英文更是我们的软肋。现在论坛开办“国外最新医院感染文摘快译专递”
http://bbs.sific.com.cn/forumdisplay.php?fid=71
,可能是条捷径。当然这个板块还很幼稚,需要大家加倍的关心、呵护。希望不远的将来,她能成为本论坛又一个亮点!
回复 #1 icchina 的帖子
您说得很对!!等忙过最近几个月以后,俺再把还给老师的英语再要回来!:$ :$回复 #1 icchina 的帖子
一直以来很想试着翻译一到两篇文章,来激励自己,但总为烦琐小事所累,现在为管理年的事,好想要一个人帮我,但院长骂娘啊!!怎么办,只能一人坚持.有时想如此下去,自己究竟能坚持多久,恩,真不知道!!但不管怎样,我热爱这个事业,通过努力,大家基本上认可我了,当然包括院领导,但我很累,恩!有空我要去学学英语,多看看吧!!!
当然,希望更多的高手,热心的斑竹多翻译点新的东西哈!!! 不一定都要求大家翻译,多到那个版块溜一溜,捧个场,谈谈心得体会也可以啦!
回复 #4 icchina 的帖子
赞赏!支持!!!:D :handshake 谢谢,给我们学生级的院感人员新视角;顶!:victory: 原帖由 icchina 于 2007-9-11 19:44 发表 http://bbs.sific.com.cn/images/common/back.gif不一定都要求大家翻译,多到那个版块溜一溜,捧个场,谈谈心得体会也可以啦!
听听看看学学:$ :$ 一直觉得自己的英文有待提高,却找不到很好的方法。所以,非常感谢胡老师提供给我们这样一个空间。我一定积极参与,努力提高!
回复 #3 一枝梅 的帖子
其实我跟你一样惨:'( ,我几乎是一个人全包了,也很盼有个勤快的人来做烦琐小事,但那是白日梦!正视现实吧,鲁迅先生不是说:时间就象海绵里的水,要挤出来的,想办法挤时间吧! 我也要好好学学英文,最低限度很猜出大概的意思,也不错,呵呵,谢谢胡老师. 强烈支持icchina坛管的建议!天天读,月月看,一年下来?
忙仅仅是借口,仔细想想,我们每天浪费了多少时间!
我认为,作为导师刚开始安排学生读文献时,就应当硬性规定他(她)们读外文文献,作为学生,不能找各种借口推诿!
毕竟,外语是一种工具,读得多了,自然就熟了,尤其是专业外语,词汇就那么多,多读.多见,肯定就熟悉它的意思了.
[ 本帖最后由 薇荷 于 2007-9-15 18:18 编辑 ]
回复 #11 薇荷 的帖子
深有同感,专业外语词汇只能靠日积月累!:handshake回复 #11 薇荷 的帖子
强烈支持!:lol 别给自己找借口。 请问一枝梅:你是否发过一个幻灯片在网上,是关于职业防护的?若是,那你就是.......
回复 #14 丁哥 的帖子
什么样的东西!我记不起了!!!我想知道?:handshake :handshake :handshake :handshake :handshake :handshake是否是关于爱滋病防护方面的内容啊!!!如果是那样我做过那事!!!:lol :lol :lol :lol :lol :lol :lol
[ 本帖最后由 一枝梅 于 2007-9-17 20:15 编辑 ] 翻译文献比读懂文献要花更多时间,但做完翻译你会对文献内容理解更深,断句、表达的能力也会有所提高!以上是我的一点心得。:) 谢谢各位的支持和响应,看到这个版块这几天热起来了,很是高兴!
其实经常来论坛的朋友,都是热爱我国感染控制事业、期盼获取新知识的精英人士。
国际上感控知识、证据和理念,日新月异,而我们由于获取文献渠道、语言沟通等问题,感染控制工作常常不能与国际同步,有时还以中国国情来借口。甚至在制订一些方法和规则时,因为没有掌握国际动向(包括WHO的相关文件),发布时即出现过时或严重错误的条款和要求。
希望论坛的这个版块开设,能尽量避免今后类似问题的重现。
“要培养经常阅读国外文献的好习惯”,不仅仅是对于医院感染管理入门者的要求,更是对我国全体医院感染管理人员(兼职和专职)的建议,包括大牌专家!:lol