洗手法中,此“步”非彼“部”
本帖最后由 禅静思语 于 2016-8-27 15:24 编辑6步洗手法:指洗手的6个步骤,即淋湿、取液、揉搓、冲净、擦干、护肤——摘自,2009版《医务人员手卫生规范》
6或7部洗手法:指清洗手的6~7个部位,即内外夹弓大立(腕,必要时)完。
常常会看到有些老师写的“7步”洗手法,是不是可以理解为“步”与“部”混淆了呢?
还真的是啊,现实中“步”与“部”的不分还真的不是少数啊 老师你太细心! 老师太细心了,多多向你学习。 老师的分享,体现感控精神,勇于叫真。 老师理解的很细,可见您是用心思考了的,向您学习了 这个问题很赞!我也是干院感第三年才发现的,谢谢您的再次点出! 6步、7步也可以理解为揉搓的6步、7步。如果要理解为6部,不知具体是哪6部?还望老师明示。 本帖最后由 清风细雪 于 2016-8-27 23:06 编辑
其实我也注意到这个写法有不同,但目前绝大部分的洗手图都是“步”而非“部”,只有个别的会写成“部”,我还以为少数人写错了呢,《规范》也没有明确到底是哪个字,我认为,既然大家都已经习惯了,不必去计较了。从字典中二字的解释看,“部”是部队、部分、部件、部落、部门、部首、部署、部位等,最贴近的是部位,指人的身体;而“步”字是步骤,事情进行的程序,步+骤。图1是6个步骤,图2也是6个步骤,个人觉得这里用“步”比用“部”更容易理解,含义更贴近些。 受教了,老师太细心了,向您学习。 以前每注意这个细节问题,谢谢老师的分享。 清风细雪 发表于 2016-8-27 22:44
其实我也注意到这个写法有不同,但目前绝大部分的洗手图都是“步”而非“部”,只有个别的会写成“部”,我 ...
洗手法中,步与部代表不同涵义:流动水洗手点话,2个bu都有涉及,速干手消只牵扯部,我是在修订手卫生sop是,用字选择发现的。谢谢清风班班。 老师太细心了,理解透彻,向老师学习。 还没发现过这个问题,老师太细心了,向您学习。 老师真是太细心了,向老师学习! 老师太细心了,多多向你学习 学习了,谢谢老师的分享!
感谢老师分享,学习了。 学习了,感谢老师的分享 经老师一说,豁然开朗,以前看到有人写“7部洗手法”,还以为人家写错了,原来这才是正解呀,6步骤,7部位!
页:
[1]
2